– Paul Brunton Notebooks Category 22: Inspiration and the Overself > Chapter 8: Glimpses and Permanent Illumination > # 85
Saturday, September 21, 2019
– Paul Brunton Notebooks
The translation of the Sanskrit phrase antardrishti is literally “inward seeing” in the sense of seeing beneath appearances what is under them. It does not refer to clairvoyance in the psychic sense, but rather to the metaphysical or mystical sense. It can be particularized as meaning entering into the witness state of consciousness. The ordinary person sees only the object; penetrating deeper, he enters the witness state which is an intermediate condition; going still deeper, he reaches the ultimate state of Reality when there is no subject or object, whereas in the witness there is still subject and object, but the subject no longer identifies himself with the object as the ordinary man does.
– Paul Brunton Notebooks Category 22: Inspiration and the Overself > Chapter 8: Glimpses and Permanent Illumination > # 85
– Paul Brunton Notebooks Category 22: Inspiration and the Overself > Chapter 8: Glimpses and Permanent Illumination > # 85
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
-
Recently a Russian Orientalist, Mr Sergei Alexeyev, has described Jesus as a Hindu Sannyasin.The publication of this book will help Chris...
-
“As the sun, revealer of all objects to the seer, is not harmed by the sinful eye, nor by the impurities of the objects it gazes on, so th...
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.